23 October, 2009

ေဒါင္းၿမဴးေခ်ာင္းေတး


(၁)


ထိုညေနက သူသည္ အေရွ႕ေစ်းရပ္ကြက္ကို ျဖတ္ကာ နဘဲက်င္းရပ္ရွိ လမ္းက်ဥ္းေလးအတိုင္း ေလွ်ာက္လာခဲ့သည္။ ၿမိဳ႕ေလးသည္ လြန္ခဲ့ေသာ ဆယ္စုႏွစ္ႏွစ္ခုကလိုပင္ ရိုးသားေနဆဲပင္။ မီးေရာင္မိွန္ပ် ေသာၿမဳိ႕ေလးသည္ ေဖာ္ေရြေသာအၿပံဳးတို႕ကိုေတာ့ လင္းလက္ေအာင္ ထြန္းညွိထားႏိုင္ေသးသည္။


“ေဟး နင္ဘယ္တုန္းက ျပန္ၾကြလာသလဲ ငါတိုအိမ္ဘက္လည္း ေလွ်ာက္ခဲ့ပါဦးညယ္”။


လမ္းခုလတ္တံ တားေလးေပၚသို႕ အျဖတ္ အဖြားအိုတစ္ဦးက သူ႕ငယ္ရုပ္ကို ဖမ္းဆုပ္မိဟန္ သူ႕လက္ေမာင္းကို ဆြဲယမ္းလႈပ္ကိုင္ကာ ႏႈတ္ဆက္ဖိတ္ေခၚသည္။ ဒီၿမိဳ႕ ေလးမွာ သူ႕ငယ္ဘ၀တစ္ခုလံုး ေပ်ာ္ေမြ႕ခဲ့သည္ပဲ။


ဒီၿမိဳ႕ေလးတြင္ သာသနာ့၀န္ထမ္းရဟန္းသာမေဏမ်ားကို ၾကည္ညိုခ်စ္ခင္မႈက မိသားစုသံေယာဇဥ္ႏႊယ္ ေလသည္။ အေ၀းမွျပန္ေရာက္လာသည့္ တူသားတစ္ေယာက္ကို ျပန္ဆံုရသည့္ မိခင္တစ္ေယာက္၏ အၾကည့္မ်ိဳးျဖင့္ အဖြားအိုက စူးစူးၾကည့္ေနဆဲတြင္ သူႏႈတ္ဆက္ထြက္ခြာလာခဲ့သည္။


ရဟန္းတစ္ပါးကို ႏႈတ္ဆက္ေနေသာ အဖြားတစ္ဦး၏ ဒိုင္ယာေလာ့ခ္ကို အေၾကာင္းမသိသူတစ္စံု တစ္ေယာက္ကသာ ၾကားရလွ်င္ ရိုင္းပ်သည္ ဟုထင္ျမင္စရာရွိသည္။ ဒါသည္ပင္ ၿမိဳ႕ေလး၏ အလွ တရားျဖစ္ သည္။ ကတူးကနန္းလူမ်ိဳးတို႕၏ လြတ္လပ္ပြင့္လင္းေသာ ေဒသသံုးစကားျဖစ္သည္။ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားမွာ I ႏွင့္ You သာ ရွိသလိုမိ်ဳး “နင္နဲ႕ ငါ” သာ ရွိေပမည္။ ရဟန္း သာမေဏမ်ားကိုပင္ “ဦး”ေတြ “အရွင္”ေတြ ပါခ်င္မွ ပါမည္။ သို႕ေသာ္ နား၀င္ခ်ိဳစရာ ပြင့္လင္းမႈကို ဖမ္းဆုပ္ႏိုင္သည္ကေတာ့ ေသခ်ာလွပါသည္။


ခုေတာ့ ၿမိဳ႕ျပႏွင့္ ကူးလူးဆက္ဆံမႈေတြမ်ားလာေတာ့ ၿမိဳ႕ေလး၏အေခၚ အေ၀ၚမ်ားက မာလ္တီ ပယ္လ္ျဖစ္လာသည္။ အေပါင္းလကၡဏာဆန္သည္ဟု ဆိုႏိုင္သည့္တုိင္ သူခ်စ္ေသာၿမိဳ႕ ေလး၏ သီးျခား အာေ၀ဏိက သေကၤတတစ္ခု ပ်က္ယြင္းသြားသည္ဟု ခံစားမိသည္။ က်ေနာ္ က်မေတြ ရွင္ေတြ ခင္ဗ်ားေတြ ျဖစ္လာၿပီ။


ဘာျဖစ္လဲ ကိုယ့္ယဥ္ေက်းမႈကို ကိုယ္ထိန္းရမွာေပါ့ညယ္။ စကားလံုးတစ္လံုးဆံုးတိုင္း “ညယ္”ဆိုတာေလးထည့္ထည့္ေျပာတတ္တာ ကိုယ္ပိုင္ ဘာသာစကားပဲေလ၊ ကဗ်ာဆရာေမာင္ေသြးသစ္ ကေတာ့ “ညယ္“ကို ျမတ္နိုးစြာ ”မခ်မ္းေဘာသူမ” ခရီးသြားကဗ်ာေတြမွာထည့္သြင္း ေရးဖြဲ႕ခဲ့ဖူးသည္။ ဘာျဖစ္လို႕ စြန္႕ပစ္ရမွာလဲညယ္။


ၿမိဳ႕ေလးသည္ ေအးခ်မ္းသည္။ ေက်းလက္ဆန္သည္။ ၿမိဳ႕ဆိုသည့္တိုင္ ဟုိဘက္အိမ္ ဒီဘက္အိမ္ကူးလူးဆက္ဆံ ေအာ္ဟစ္ႏႈတ္ဆက္သံမ်ားျဖင့္ ေႏြးေႏြးေထြးေထြးရွိေနတတ္သည္။


မာနနည္းနည္း ပဋိပကၡနည္းနည္း ၿမိဳ႕ေလးပါ။ ဒါေပမယ့္ ပါေတာမူေခတ္ျမန္မာ့ နယ္ခ်ဲ႕ေတာ္လွန္ေရး ရာဇ၀င္စာမ်က္ႏွာေတြေပၚမွာေတာ့ ၿမိဳ႕ေလး၏ ေသြးမ်ားက ရဲေစြးခဲ့ဖူးသည္။ က်ိဳင္းခြင္ေတာင္တိုက္ပြဲ ေခၚသံမ်ားႏွင့္ နယ္ခ်ဲ႕ကို ေတာ္လွန္ခဲ့သူ ေစာ္ဘြားေလးဖိုးေအာင္ျမတ္ အေၾကာင္းက ၿမိဳ႕ေလး၏ အိပ္ရာ၀င္ပံုျပင္ ေကာင္းတစ္ပုဒ္အျဖစ္ ကမၻာတည္ေတာ့ေခ်မည္။



(၂)


ဟုိးခပ္ေ၀းေ၀းဆီက မွိဳင္းပ်ပ် မိုင္းသံုေတာင္တန္းၾကီးေတြဆီက မိုးတိမ္လိပ္ေတြ တရိပ္ရိပ္တက္လာတိုင္း ၿမိဳ႕ေလးက သူ႕ရင္သားေပၚက တံတားနဲ႔နဲ႔ေလးေတြအတြက္ ထိတ္ထိတ္ ျပာျပာျဖစ္ရရွာေသးသည္။ မိုင္းသံု ေတာင္ဆီက တေ၀ါေ၀ါၿပိဳက်လာေသာ ေတာင္က်ေခ်ာင္းေရမ်ားက ျမိဳ႕ခံေဒါင္းျမဴးေခ်ာင္ေရႏွင့္ေရာေႏွာကာ ၿမိဳ႕ေလးအတြက္ အသည္းကြဲဇာတ္ လမ္းမ်ားစြာကို ရက္စက္စြာ ေရးျခစ္ခဲ့ဖူးေသးတာကလား။ မိုးပကာလမ်ားတြင္ ေဒါင္းျမဴးေခ်ာင္းေရက ေအးစိမ့္ၿငိမ္သက္ေနတတ္ေသာ္လည္း မိုင္းသုံေတာင္ညိဳ႕ညိဳ႕ဆီက တိမ္လႊာေတြ မို႕ေမာက္ေနေတာ့ရင္ျဖင့္ စိတ္ရူးေနာက္တတ္ပါေလသည္။


သို႕ႏွင့္ပင္ ခ်စ္သူခင္သူေတြ ေန႔ျမင္ညေပ်ာက္ျဖစ္သြားခဲ့ၾကရဖူးရွာသည္။ မိသားစုထမင္း၀ိုင္းေလးေတြ ပ်က္သုဥ္းေမ်ာပါသြားၾကားရရွာသည္။ ငယ္ငယ္တုန္းက ကစားဘက္ သူငယ္ခ်င္းမေလးတစ္ေယာက္လည္း သူမရဲ႕ ရင္ေသြးငယ္ ႏွစ္ေယာက္ကို ရင္ခြင္ထဲ အုပ္မိုးကာကြယ္ရင္း အဲဒီေတာင္က်ေခ်ာင္းေရထဲ ေမ်ာပါသြားခဲ့ သည္။ ေအာ္ သူငယ္ခ်င္း ေက်ာင္းဆရာမေလး သူမရဲ႕ စာသင္ေက်ာင္းေလးဆီ ျပန္ေရာက္မလာေတာ့ပါ။


သူကိုရင္ေလးဘ၀က ဆြမ္းခ်ိဳင့္ဆြဲခဲ့ရေသာ အိမ္မ်ားလည္းမရွိေတာ့။ အုန္းပင္အခ်ိဳ႕နွင့္ အတူ ႏႈတ္ဆက္သံမဲ့ေနေသာလမ္းေလးသာ သူ႕ကိုဆီးၾကိဳေနသည္။ ေခ်ာင္းကမ္းေဘးက အိမ္မ်ား ၿမိဳ႕သစ္ေလးဆီ ေျပာင္းေရႊ႕သြားခဲ့ၿပီ။ “ကိုရင္ မယ္သီတာကို ဘယ္မွာထားခဲ့လဲ” ေမးခြန္းမ်ား မၾကားရေတာ့ၿပီ။


ရွင္သာမဏဘ၀က သူ႔ဘြဲ႕အမည္က ရွင္လကၡဏျဖစ္သည္။ ေမဆြိ၏ “ကိုကုိ မမ ေမာင္ေလးလကၡဏဘ၀” သီခ်င္းစာသားသည္ သူႏွင့္ရြယ္တူေကာင္မေလးမ်ားအတြက္ သူဆြမ္းခ်ိဳင့္ယူခ်ိန္တိုင္း ေအာ္ဟစ္ေနာက္ေျပာင္စရာ chorus line အပိုဒ္ျဖစ္ေနသည္။


ၿမိဳ႕ေလးမွာက ဆြမ္းခံျခင္းထက္ အိမ္ေပါက္၀ နံရံမ်ားတြင္ အသင့္ခ်ိတ္ဆြဲထားေသာ ဆြမ္းခ်ိဳင့္မ်ားကို လွည့္လည္ေကာက္ယူရျခင္းျဖစ္သည္။ ဆြမ္းက်က္ပါ လ်က္ ဆြမ္းခ်ိဳင့္ကို ကြယ္၀ွက္၊သူေရာက္လာၿပီး “ဆြမ္းခ်ိဳင့္ဗ်ိဳ႕” အသံကုန္ေအာ္တာကို ေစာင့္နားေထာင္၊ “ကန္ေတာ့ဆြမ္း” သံၿပိဳင္ေအာ္ ၊ၿပီးမွ ၿပံဳးစစျဖင့္ ဆြမ္းခ်ိဳင့္ေပးလွဴတတ္ေသာ ဆြမ္းအမငယ္ငယ္အထက္တန္းေက်ာင္းသူမ်ား။


ဆယ္ႏွစ္သားအရြယ္ ကိုရင္ေပါက္စေလးကို သူတို႕က ပံုစံတစ္မ်ိဳးမ်ိဳးျဖင့္ ၾကိဳဆိုရန္ ေန႕စဥ္ အသင့္ရွိ ေနတတ္ပါသည္။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ သူတို႕သည္ပင္ သူ႕ကို ခဲတံ၊ဗလာစာအုပ္၊ ဖေယာင္းတိုင္စသည့္ လိုအပ္ခ်က္မ်ားကို ျဖည့္ဆည္းေပးၾကျပန္ေလသည္။


--

No comments: